ホーム「とびら」の紹介『とびら』の著者筒井通雄 Michio Tsutsui

筒井通雄 Michio Tsutsui

現職
ワシントン大学人間中心設計工学科教授、科学技術日本語プログラム・ディレクター,ドナルド・ピーターセン・プロフェッサー

最終学歴
イリノイ大学大学院言語学科博士課程修了

教歴
カリフォルニア大学デービス校客員助教授、マサチューセッツ工科大学助教授を経て現職

著書・論文
『日本語基本文法辞典』(1986);『日本語文法辞典<中級編>』(1995);『日本語文法辞典<上級編>』(2008)(共著、ジャパンタイムズ);“The Japanese Copula Revisited: Is Da a Copula?” Japanese Language and Literature 40:1 (2006);「連体修飾節「N1のN2」の意味解釈―格解釈の視点から―」『 言語教育の新展開 』 鎌田修他編(ひつじ書房、2005)ほか

その他
米日本語教師学会理事(1990-1993、2009-2012)

Current position
Professor, Department of Human Centered Design and Engineering, University of Washington; Director, Technical Japanese Program; Donald E. Petersen Professor

Highest degree
Ph.D. in Linguistics, University of Illinois at Urbana-Champaign

Teaching history
Visiting Assistant Professor, University of California at Davis; Assistant Professor, Massachusetts Institute of Technology

Major publications
A Dictionary of Basic Japanese Grammar (1986); A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar (1995); A Dictionary of Advanced Japanese Grammar (2008) (co-authored with Seiichi Makino, Tokyo: The Japan Times); “The Japanese Copula Revisited: Is Da a Copula?” Japanese Language and Literature 40:1 (2006); “Interpretation of the Noun-Modification Structure “N1 no N2: From a Case Interpretation Perspective,” Nihongo-kyooiku no Shin-tenkai, O. Kamada, et al. (eds.) (Tokyo: Hitsuzi-syobo, 2005)

Others
Board Member, Association of Teachers of Japanese (1990-1993, 2009-2012)

「とびら」の紹介Introduction to TOBIRA